Essential Vietnamese Tết (Lunar New Year) Vocabulary

Võ Kim Oanh

Author

Võ Kim Oanh

Essential Vietnamese Tết (Lunar New Year) Vocabulary

One of my favorite times on the Vietnamese calendar is Tết.

Tết (or Tết Nguyên Đán) is the Vietnamese Lunar New Year. It’s the most important cultural event in Vietnam, similar to Christmas and New Year combined in Western cultures.

It’s a time for family reunions, delicious food, and hoping for good luck in the coming year.

For a learner, this is the perfect opportunity to practice your speaking.

Vietnamese people love it when foreigners know how to say the proper greetings during this festive season.

In this guide, I’ll teach you the essential vocabulary you need to survive and thrive during Tết.

I’ll also cover some regional differences, as people in the North (Hanoi) and South (Ho Chi Minh City) celebrate slightly differently.

Common Tết greetings and wishes

The most basic phrase you will hear everywhere is “Chúc Mừng Năm Mới”.

This literally translates to “Wish Happy New Year”.

Listen to audio

Chúc Mừng Năm Mới!

Happy New Year!

However, in Vietnamese culture, we rarely stop at just “Happy New Year.” We love to give specific wishes regarding health, money, and success.

When you wish someone, you should use the structure: Chúc + [Pronoun] + [The Wish].

For example, if you are speaking to an older man (Uncle/Chú):

Listen to audio

Chúc chú sức khỏe dồi dào.

I wish you (uncle) good health.

Here are the most common wishes you can use. You can combine them with Chúc mừng năm mới.

Vietnamese PhraseEnglish MeaningContext
An khang thịnh vượngSecurity, good health, and prosperityVery formal and common, safe for everyone.
Vạn sự như ýEverything goes as you wishHoping all their plans succeed.
Sức khỏe dồi dàoAbundant healthPerfect for older people (grandparents).
Tiền vô như nướcMoney flows in like waterFun and popular, great for business owners or friends.
Hay ăn chóng lớnEat well and grow fastUsed specifically for children.

Important food vocabulary

Food is the heart of the Tết celebration. However, there is a big difference between the food in Northern Vietnam and Southern Vietnam.

If you are in Hanoi (North), the iconic cake is square. If you are in Saigon (South), the iconic cake is cylindrical (round and long).

Here is the essential food vocabulary:

VietnameseEnglishRegion/Notes
Bánh chưngSquare sticky rice cakePopular in the North. Filled with mung bean and pork.
Bánh tétCylindrical sticky rice cakePopular in the South. Similar ingredients to Bánh chưng.
MứtDried candied fruits/jamServed to guests with tea. (e.g., Mứt dừa - Coconut jam).
Hạt dưaWatermelon seedsPeople crack these red seeds with their teeth while chatting.
Thịt kho hột vịtBraised pork with eggsA staple dish in Southern homes during Tết.
Củ kiệuPickled scallion headsOften eaten with Bánh tét/Bánh chưng.
Listen to audio

Bạn có thích ăn bánh chưng không?

Do you like eating Bánh Chưng?

Symbols and decorations

You can tell Tết is coming when you see flowers appearing on the streets. Just like the food, the flowers we choose depend on the region.

The color red (màu đỏ) and yellow/gold (màu vàng) are considered very lucky. You will see these colors everywhere.

  • Hoa đào (Peach blossom): This is a pink flower. It is the symbol of Tết in the North. The cold weather in the North suits this flower.
  • Hoa mai (Ochna integerrima): This is a yellow flower. It is the symbol of Tết in the South.
  • Cây quất (Kumquat tree): A tree with small orange fruits. It represents fruitfulness and luck. You see this in both regions, but very heavily in the North.
  • Mâm ngũ quả (Five-fruit tray): An ancestral altar arrangement. It consists of five different fruits to show respect to ancestors.
Listen to audio

Cây hoa đào này đẹp quá.

This peach blossom tree is very beautiful.

Time expressions for the holiday

Tết is not just one day. It is a process. It follows the Lunar Calendar (Âm lịch), so the dates change every year on the Western calendar (usually January or February).

Here is how we talk about the specific days:

  • Tất niên: This is the “End of Year” party. Families or companies have this party before the new year starts to finish the old year.
  • Giao thừa: New Year’s Eve. This is the exact moment of transition from the old year to the new year (midnight).
  • Mùng: This word is used to count the days of the new lunar month.
    • Mùng một: The 1st day of the New Year (Most important).
    • Mùng hai: The 2nd day.
    • Mùng ba: The 3rd day.
Listen to audio

Mùng một bạn làm gì?

What are you doing on the 1st day of the New Year?

Lucky money vocabulary

This is the favorite part of Tết for children and unmarried young adults!

Adults give red envelopes containing money to children and the elderly to wish them luck.

There is a vocabulary difference here depending on where you are:

  • Lì xì: This is used in the South. It comes from a Cantonese phrase meaning “lucky money”. It can be a noun (the envelope) or a verb (to give the money).
  • Mừng tuổi: This is used in the North. It literally means “celebrating a new age.” Because traditionally, everyone turns one year older on Tết, not on their birthday.
Listen to audio

Em có được nhiều lì xì không?

Did you get a lot of lucky money?
Listen to audio

Mình muốn mừng tuổi cho mấy bé.

I want to give lucky money to your kids.

Tết’s a wonderful, chaotic, and happy time in Vietnam.

Don’t be afraid to use these phrases. Even if your tones aren’t perfect, Vietnamese people will be very happy that you tried to say Chúc Mừng Năm Mới.

To review, here are the top 3 things to remember:

  1. Use Chúc Mừng Năm Mới for a general greeting.
  2. In the North, eat Bánh chưng and look for Hoa đào.
  3. In the South, eat Bánh tét and look for Hoa mai.

Good luck with your Vietnamese studies.

Chúc bạn học tốt!

Join now and start speaking Vietnamese today!

Create your account now and join thousands of other Vietnamese learners from around the world.